Military mail sent by Franz Mack to his parents showing a picture of Bouillonville from 12.03.1915:
Once I stood on this bridge. This is where we were photographed. Sadly I didn’t get any photos. The pencil stroke represents the railway track. The rails hang down like a wire now. The metal parts were slammed deeply into the ground. (Please preserve this postcard)
Greetings
Franz
Please tell father I hope he gets well soon
Bouillonville means Meatbrothcity.
From the german daily war bulletin from 12.03.1915:
“All quiet in the Champagne area.
Not many encounters in the Vosges Mountains due to heavy snowfall.”
Source: www.stahlgewitter.com/15_03_12.htm
Postcard read by Christian Mack (click to play audio):
[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/195499295″ params=”color=ff5500&auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false” width=”100%” height=”166″ iframe=”true” /]